DVD拍拍照系列~韓版【神鬼無間】雙碟鐵盒限量版 (看不到圖請重新整理)


韓版包裝貼圖:



正面




背面(附贈劇本)



拆封正面 (封面真的看起來頗具質感)



拆封背面



裡面



裡面底圖



附贈的劇本





大合照(台版、港版、R1雙碟、韓版鐵盒)




後記:
改編、翻拍自港片《無間道》的《神鬼無間》,在2007年第79屆奧斯卡勇奪最佳導演、最佳影片、最佳改編劇本及最佳剪輯4項大獎,同時也讓導演馬丁史科西斯在多次槓龜後,終於憑藉本片奪得了首次的小金人。

在港片裡算是超大卡司集合的《無間道》,西洋版同樣也有著非常強的卡司,但是基於對《無間道》太過熟析,許多人對於西洋版頗有微詞...但是個人還是滿喜歡的啦!

這部片的風格跟無間道可說是完全不同,每次看到本片最搶眼的黑幫老大傑克尼克遜出現時總會有一種說不出的黑色幽默感在裡面...無論是他說話的方式以及對白,以及他那喜怒無常的氣勢...走的跟曾志偉是不同路線的老大~~

由於真的太喜歡無間道了...很抱歉,即使此片拍的非常不錯,我還是比較喜歡《無間道》!!而且每次改編的電影總是愛說“這是完全不同的電影...”但碰到跟港版一樣的情節時,還是很熟析... 

話說那天看完試片,前後又將《無間道》重看2遍了...港版在該震撼的時候震撼,該難過的時候難過,比較有港片"江湖"片中講求的那種情與義...

當初首集在台上映時,看了真的是非常震驚,覺得香港又再造了一部經典!!在看完《無間道》之後,只要有想看的港片在台上映也會去戲院看,算是隔了好多年再到戲院看港片,突然又燃起了一鼓希望...

陳永仁看見黃sir墜樓身亡的那份掙扎,一方面是自己的長官,一方面又像自己的父親一樣長期的支持著他...

還有傻強雖傻,在臨死前對陳永仁的一番對話,即使他知道陳永仁遲到,但也沒有像琛哥告密,臨死前還對陳永仁說“那按摩女郎如果不正,事情就大條了...”

在麥特戴蒙的詮釋之下,劉建明這個角色變的油嘴滑舌,也沒有華仔演的那麼的無奈,他想做好人,卻又沒有退路...

除此之外還有很多很多...在看《神鬼無間》時一定要記住,這兩部電影根本就不一樣嘛!如果光是比較,《無間道》在我心裡根本無可取代...

《神鬼無間》我給了85分,《無間道》可能是95分!

DVD方面,收了4個版本 (可想而知我是真的很喜歡啊!) 不過港、台版的版權是在寰亞,台版龍祥就是跟寰亞買版權的,而美版、韓版的版權則還是在華納。

雖然如此,美版的特別收錄還是多了韓版一點,而港版的雙碟版則是將正片分兩片收錄,而且翻譯略偏港式...台版則是台灣觀眾想看中文字幕的最佳選擇了吧!

arrow
arrow
    全站熱搜

    chlove0916 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()